網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 londondelivering.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
2015年9月18日,2016年全國碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試英語考試大綱終于出爐。通過與《2015年全國碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試英語考試大綱》對(duì)比,發(fā)現(xiàn)無論是英語(一)還是英語(二),2016年考研英語大綱傳統(tǒng)閱讀部分內(nèi)容均沒有實(shí)質(zhì)性變化?忌梢园凑赵械膹(fù)習(xí)思路進(jìn)行系統(tǒng)、深度地復(fù)習(xí),這體現(xiàn)了英語試題趨于穩(wěn)定性的規(guī)律。
英語(一)大綱要求“考生應(yīng)能讀懂選自各類書籍和報(bào)刊的不同類型的文字材料(生詞量不超過所讀材料總詞匯量的3%),還應(yīng)能讀懂與本人學(xué)習(xí)或工作有關(guān)的文獻(xiàn)、技術(shù)說明和產(chǎn)品介紹等”?梢,英語(一)在考試時(shí)會(huì)出現(xiàn)超綱單詞,這無形中又給考生增加了難度,而英語二大綱要求“考生應(yīng)能讀懂不同題材和體裁的文字材料,題材包括經(jīng)濟(jì)、管理、社會(huì)、文化、科普等,體裁包括說明文、議論文和記敘文等”。英語二不僅明確告訴了考生文章的題材和體裁,而且只字未提超綱詞,這就使得考生備考能夠有的放矢,知道從哪些題材的文章去多做積累和準(zhǔn)備,同時(shí)也不必過于擔(dān)心超綱詞的問題。而且,英語(一)對(duì)考生閱讀能力的要求也有八條,尤其是“理解文中的概念性含義”、“進(jìn)行有關(guān)的判斷、推理和引申”以及“區(qū)分論點(diǎn)和論據(jù)”這三條要特別引起重視,這是英語(一)與英語(二)在閱讀上要求的區(qū)別,從中我們可以看出英語(一)要深入考查的重點(diǎn),即除了注重文章的主旨、文中具體信息、理解作者的意圖、觀點(diǎn)和態(tài)度等,還要會(huì)對(duì)所讀的內(nèi)容進(jìn)行判斷推理,引申,能區(qū)分論點(diǎn)和論據(jù)。
提高閱讀理解能力,在整個(gè)備考過程中都非常重要。首先要掌握大綱詞匯,最好將詞語放到文章句子中理解,掌握多種詞義。閱讀理解部分對(duì)詞匯量要求較高,但這些單詞并不要求考生全會(huì)拼寫,只要認(rèn)識(shí)即可,因此考生在日常復(fù)習(xí)中應(yīng)盡可能多的掌握一些能識(shí)別的詞匯其次要提高解讀長(zhǎng)句、難句的能力。要能分析把握句子成分之間的結(jié)構(gòu)和邏輯關(guān)系,利用上下文提供的線索把握詞語的確切含義,再就是要掌握正確的閱讀方法和有效的閱讀技能,并總結(jié)解題方法和解題思路。那么,究竟什么才是閱讀的正確方法和思路呢,結(jié)合題型小編也為大家作了進(jìn)一步總結(jié):
傳統(tǒng)閱讀
就閱讀理解(PartA)而言,由于這是一個(gè)大家非常熟悉的題型,也連著考了十幾年,命題專家都有豐富的經(jīng)驗(yàn)來應(yīng)對(duì)它,因此每次考試最穩(wěn)定的就是四選一的閱讀理解題。就文章題材來說,近幾年越來越重視對(duì)人文科學(xué)的考查,平時(shí)要多注重閱讀一些英美經(jīng)濟(jì)文化科技方面的報(bào)刊書籍,例如TheEconomist(經(jīng)濟(jì)學(xué)家),Newsweek(新聞周刊),Time(時(shí)代周刊)上面的文章。在尋找材料時(shí),要有選擇,比如說不要涉及政治方面及時(shí)事方面比較敏感的話題,如種族歧視、宗教信仰、戰(zhàn)爭(zhēng)評(píng)論等。
關(guān)于閱讀理解文章來源,根據(jù)2016大綱,文章來源依舊是英語國家原版報(bào)刊或書籍,絕大多數(shù)是評(píng)論性的文章(即除文學(xué)作品以外的其他類型的短文)。由于新聞?dòng)浾邞T用“引用”的方法,所以考研的文章經(jīng)常也喜歡正反交替舉例的方法來闡述觀點(diǎn),先說作者認(rèn)同的,然后又是作者要批評(píng)的、揭露的,再是用實(shí)例來論證作者的觀點(diǎn)。這種語篇思維模式會(huì)給考生在閱讀理解中造成很大的障礙。但考研命題專家就非常青睞這類語篇。近兩年,這種題目每次都有,而且得分率也很低,因此需要大家平時(shí)閱讀時(shí)要多注重對(duì)于作者觀點(diǎn)、立足點(diǎn)、態(tài)度語氣的把握。
最后從語言難度來看,歷年的閱讀文章無論從詞匯方面還是從句子方面都是有一定難度的,命題側(cè)重考查推理判斷題以及細(xì)節(jié)事實(shí)題。2016年的閱讀難度依舊,文章讀起來不會(huì)很容易,選項(xiàng)仍然會(huì)很“刁”。生詞依然存在,但其比例仍然維持在3%左右。命題的風(fēng)格、誘惑手段和解題思路也會(huì)和往年一致。
新題型
考研英語大綱中已經(jīng)規(guī)定新題型主要考查“考生對(duì)諸如連貫性、一致性等語段特征以及文章結(jié)構(gòu)的理解”。這就要求考生在準(zhǔn)備這類題時(shí),應(yīng)該掌握必要的攻題技巧。該題型要求考生從整體上把握文章的邏輯結(jié)構(gòu)和內(nèi)容上的聯(lián)系,理解句子之間、段落之間的關(guān)系,對(duì)諸如連貫性、一致性等語段特征有較強(qiáng)的意識(shí)和熟練的把握,并具備運(yùn)用語法知識(shí)分析理解長(zhǎng)難句的能力。2005、2006、2012、2013年考查的是難度相對(duì)較大的一種完形填句(段)題,而2007年則選擇了難度相對(duì)較低的第三種——選擇小標(biāo)題。2008、2009年繼續(xù)選擇的是完形填句題。2010、2011年考查的是第二種排序題。不同的題型考查的重點(diǎn)不同,因此有不同的解題思路和技巧,需要考生全面把握,尤其是對(duì)于完形填句(段)題和排序題,是對(duì)語言能力和閱讀理解能力的綜合測(cè)試,因此在要求上遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于小標(biāo)題選擇題和觀點(diǎn)例證題,考生需要足夠重視,以提高自己在這部分的應(yīng)試能力。在解答新題型這類題目時(shí),對(duì)英語文章的常見結(jié)構(gòu)有所了解,這樣會(huì)幫助大家明確和提高解題思路。例如常見結(jié)構(gòu)有1、描述性結(jié)構(gòu)。主要介紹事物、問題或傾向的特點(diǎn),對(duì)人物的描述如傳記,包括人身體特征、家庭背景、成長(zhǎng)過程、個(gè)性愛好、成就貢獻(xiàn)等內(nèi)容進(jìn)行描述、因此時(shí)間、地點(diǎn)往往是出題重點(diǎn)。2、釋義性結(jié)構(gòu)。解釋某一理論、學(xué)科、事物,主要用例子比喻類比闡述。3、比較性結(jié)構(gòu)。把兩個(gè)人或事物功能、特點(diǎn)、優(yōu)缺點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比。4、原因性結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)主要分析事物的成因,客觀的、主觀的、直接的、間接的。5、駁斥性結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)主要是先介紹一種觀點(diǎn),然后對(duì)其評(píng)論或駁斥,然后分析其優(yōu)點(diǎn)缺點(diǎn),危害性,最后闡明自己的觀點(diǎn)。
翻譯
2016考研翻譯部分的總體要求應(yīng)該是“譯文準(zhǔn)確、完整、通順”,這與翻譯的一般標(biāo)準(zhǔn)“忠實(shí)而通順”是基本一致的。“準(zhǔn)確、完整”就是要“忠實(shí)”于原文,把原文的內(nèi)容完整而準(zhǔn)確地表達(dá)出來,不能對(duì)原文做任意的增加或刪減。“通順”,指的是譯文的語言要邏輯通順,符合漢語的語言文字規(guī)范,沒有明顯的“翻譯腔”。
縱觀往年英語(一)考研翻譯試題,我們發(fā)現(xiàn)命題者有一個(gè)非常清楚的或者非常明顯的趨勢(shì)和導(dǎo)向,就是對(duì)于比較難和復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)和文章的考查是加大比重了。這個(gè)體現(xiàn)在我們各個(gè)部分的題型當(dāng)中,尤其以英譯漢部分最為明顯。這個(gè)也反映出我們的命題者在考慮到各位同學(xué)在進(jìn)入研究生學(xué)習(xí)之后需要接觸大量的專業(yè)英語材料,這些材料的特點(diǎn)就是語言結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,所以在考研當(dāng)中考查考生對(duì)復(fù)雜語言結(jié)構(gòu)和復(fù)雜長(zhǎng)難句的理解能力就成為了最近幾年考試非常明顯的特點(diǎn)和趨勢(shì)。
根據(jù)2016大綱,2016年的翻譯不會(huì)有任何變化,依舊考查在準(zhǔn)確理解的基礎(chǔ)上,按照英語語法結(jié)構(gòu)拆分句子,準(zhǔn)確、通順翻譯漢語的能力。翻譯考點(diǎn)不變,主要考點(diǎn)還是包含對(duì)定語從句、狀語從句等翻譯的考查。考生只需按照自己原有的復(fù)習(xí)計(jì)劃進(jìn)行就可以,考英語(一)的考生不必為翻譯作任何復(fù)習(xí)計(jì)劃的調(diào)整。
此外,2016年《大綱》仍然沒有專門列出對(duì)語法知識(shí)的具體要求,因此全面、扎實(shí)的語法知識(shí)在閱讀理解英文篇章過程中仍然起著重要的作用,可幫助考生更好地把握上下文的內(nèi)容和邏輯關(guān)系。因此在平時(shí)的復(fù)習(xí)備考中,考生應(yīng)該有意識(shí)的系統(tǒng)復(fù)習(xí)總結(jié)最?嫉恼Z法點(diǎn),包括時(shí)態(tài)、語態(tài)、虛擬語氣、從句、特殊句型、結(jié)構(gòu)及用法、句子的完整性及一致性等,多分析長(zhǎng)難句,在實(shí)際運(yùn)用中檢查和掌握基礎(chǔ)的語法知識(shí),提高實(shí)際英語應(yīng)用水平,以不變應(yīng)萬變。另外,大家還需要對(duì)考研閱讀文章里面的長(zhǎng)難句進(jìn)行一個(gè)重點(diǎn)的突破。長(zhǎng)難句往往由于句子結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜、句子和句子之間的邏輯關(guān)系比較復(fù)雜,所以導(dǎo)致我們同學(xué)在讀文章的時(shí)候很多時(shí)候造成了理解障礙,甚至理解錯(cuò)誤,從而直接影響大家對(duì)題目的選擇和判斷。所以訓(xùn)練自身對(duì)于長(zhǎng)難句句子結(jié)構(gòu)的分析和解讀能力是我們提高考研閱讀做題正確率的根本保證。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 londondelivering.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)